Varujan Vosganian na Conrad Festival-u

Varujan Vosganian, autor Księgi szeptów będzie gościem Conrad Festival-u w Krakowie, który w tym roku odbywa się w dniach 19-25 października 2015. Spotkanie z tym wybitnym ormiańskim pisarzem zostało zaplanowane na 20 października. Zapraszamy do Pałacu pod Baranami na godz. 16.00. Szczegóły na stronie internetowej organizatora festiwalu:

http://conradfestival.pl/wydarzenie/konwoj-wygnancow-spotkanie-z-varujanem-vosganianem

Profesor Andrzej Pisowicz na Targach Książki w Krakowie

Serdecznie zapraszamy na spotkanie z profesorem Andrzejem Pisowiczem, które odbędzie się w niedzielę,
25 października 2015 r. w godz. 12.00-13.00, w ramach 19. Międzynarodowych Targów Książki
w Krakowie. Pana Profesora będzie można spotkać na stoisku C23 – MotyleKsiazkowe.pl w Hali “Wisła”(ul. Galicyjska 9). Profesor Pisowicz jest cenionym na całym świecie orientalistą i armenistą, autorem wielu publikacji. Ostatnio ukazały się: “Z przeszłości Armenii”, w której Profesor Pisowicz dokonał przekładu baśni i bajek ormiańskich autorstwa Stepana Lisicjana, “Na końcu języka” – wywiad-rzeka
z Profesorem Pisowiczem, o związkach pomiędzy kulturą, językiem i polityką, a także I tom dzieła “Wartanidzi”. Autorem tej ostatniej pozycji jest wszak Derenik Demirczjan, a tłumaczeniem zajął się Stanisław Ulaszek, jednak Profesor Pisowicz wzbogacił tę publikację swoimi niezwykle cennymi uwagami
i komentarzami. Spotkanie zapowiada się niezwykle interesująco, stąd zarówno wszystkich członków OTK jak i wszystkich miłośników kultury Ormian szczerze zapraszamy

OTK zaprasza na kursy językowe w Krakowie

Ormiańskie Towarzystwo Kulturalne zaprasza na kursy językowe:

1) Seminarium dialektu ormiańskiego z Kut nad Czeremoszem

Seminarium poświęcone historycznemu dialektowi zachodnioormiańskiemu, używanemu przez polskich Ormian do końca II wojny światowej w Kutach nad Czeremoszem poprowadzi armenista, prof. dr hab. Andrzej Pisowicz. Zajęcia będą odbywać się raz w miesiącu w Krakowie i są nieodpłatne. Więcej informacji i zapisy u prowadzącego, e-mail: andrzej.pisowicz@uj.edu.pl

2) Kurs języka ormiańskiego dla początkujących

Kurs języka ormiańskiego od podstaw (w wariancie wschodnioormiańskim, używanym m.in. w Republice Armenii) poprowadzi dr Hayk Hovhannisyan, tłumacz przysięgły języka ormiańskiego. Zajęcia odbywają się we wtorki o godz. 17.00 w Muzeum UJ Collegium Maius przy ul. Jagiellońskiej 15. Więcej informacji i zapisy u prowadzącego, e-mail: kancelaria@tlumacz-ormianski.pl, tel. 886-886-609.

3) Kurs języka polskiego dla Ormian

Kurs języka polskiego od podstaw, skierowany do Ormian od niedawna mieszkających w Polsce, prowadzi dr Hayk Hovhannisyan. Zajęcia odbywają się w soboty w godzinach od 10:00 do 11:00 w sali 115 w budynku Małopolskiego Urzędu Wojewódzkiego przy ul. Basztowej 22, w Krakowie. Więcej informacji i zapisy u prowadzącego, e-mail: kancelaria@tlumacz-ormianski.pl, tel. 886-886-609.

Wspomnienie o ks. Kajetanie Amirowiczu

Informujemy, że w najbliższą niedzielę, tj.20 września w Żurawicy k. Przemyśla zostanie odprawiona msza św. z kazaniem ks. Tadeusza Isakowicza-Zaleskiego za dusze śp. ks. kanonika Kajetana Amirowicza, proboszcza parafii ormiańskokatolickiej w Śniatynie, w 50 rocznicę śmierci.

Amirowicz_Kajetan01

Serdecznie zapraszamy. Więcej szczegółów na stronie:

Żurawica k. Przemyśla, 20 września

Pierwszy dzwonek w sobotniej szkole ormiańskiej

Dnia 5 września o godzinie 10.00 zainaugurowano nowy rok szkolny w Sobotniej Szkole Języka i Kultury Ormiańskiej. Szkoła ormiańska w Krakowie istnieje od 2004 roku i działa pod auspicjami Ormiańskiego Towarzystwa Kulturalnego. Zajęcia lekcyjne odbywają się w każdą sobotę od godziny 9.00 do 14.30 w budynku Wojewódzkiej Biblioteki Publicznej przy ul. Rajskiej 1 w Krakowie. Program nauczania obejmuje język ormiański, a także historię i kulturę, muzykę oraz taniec. Dodatkowo w szkole prowadzone jest kółko teatralne „BANALI”. Osoby zainteresowane zajęciami w Szkole Ormiańskiej prosimy o kontakt mailowy lub telefoniczny z Biurem OTK: otk@otk.org.pl (tel. 500 152 300) lub bezpośredni z dr Gohar Khachatryan (Chaczatrian) (tel. 600 402 169).

Spotkanie z Bogdanem Kasprowiczem i promocja albumu “CHACZKAR”

W Krakowie przy ul. Szczepańskiej we wtorek 1 września 2015 roku w Klubie Dziennikarzy “Pod Gruszką” porą wieczorną odbyło się spotkanie członków i sympatyków Towarzystwa Miłośników Lwowa i Kresów Południowo-Wschodnich z panem Bogdanem Stanisławem Kasprowiczem. O głównym bohaterze tego wydarzenia tak niegdyś napisano:
„Urodzony w Katowicach, od wczesnego dzieciństwa mieszkaniec Bytomia, całą duszą Lwowa obywatel (tam ślub wzięli jego rodzice, członkowie zasłużonych lwowskich rodów). Już studiując prawo w murach Uniwersytetu Śląskiego, działał w kabarecie “Tohuwabohu”. Dzisiaj w wolnych chwilach prowadzi kancelarię prawno-podatkową, a z potrzeby serca zajmuje się lwowskim pisaniem. Jest twórcą kabaretu “Teatrzyk bez Granic”, w którym prezentuje własne teksty i piosenki, uzupełnione nieznanymi utworami z jego przebogatych kresowych archiwaliów. Ma jedną z największych w Polsce kolekcji pamiątek z Grodu Zawsze Wiernego. Wydał dwa zbiory poezji: Moim miastom – wiersze i piosenki z Bytomiem i Lwowem w tle oraz z przyjaciółmi Wypijmy za Lwów. Współpracownik największej polskiej codziennej gazety regionalnej – “Dziennika Zachodniego”, a także TVP Katowice. Urodzony gawędziarz i facecjonista z najlepszej lwowskiej gliny. Zna ukochane miasto lepiej niż wielu jego mieszkańców. Swoje życiowe credo: “A o Lwowie pamiętać, pamiętać, pamiętać” wprowadza w czyn, tak wychowując nowe kresowe pokolenie (jako ojciec czworga dzieci), jak i nie pozwalając obojętnym zapominać, że Leopolis semper fidelis.
Atmosfery w klubie „Pod Gruszką” – mówi organizatorka spotkania, pani Anna Stengl – nie łatwo ująć w słowa. „Oczywiście głównym tematem wieczoru była promocja albumu poezji i fotografii pt. Chaczkar, poświęconego pamięci Ormian, ofiar pierwszego ludobójstwa w XX wieku – w 100 rocznicę
tragedii. Ale to tylko fragment tego, co miało miejsce. Pan Bogdan urządził uczestnikom – lwowiakom i Kresowianom – prawdziwy Lwów, oczywiście wyobrażony, bowiem spotkanie rozpoczęło się od śpiewania lwowskich piosenek. Słuchaliśmy opowieści o historii Ormian, o ormiańskich przodkach p. Bogdana i ich trudnych losach, ilustrowaną prezentacją pamiątek rodzinnych. Jako syn lwowskich Ormian opowiadał o Lwowie, recytując swoje piękne wiersze o tym kochanym
przez Niego mieście. Ze względu na to, że 1 września przypadała kolejna rocznica wybuchu drugiej
wojny światowej, był także czas na wspomnienia i śpiewanie kilku piosenek żołnierskich. Na zakończenie zaśpiewaliśmy Lwowską Rotę do słów Kazimierza Kruczkowskiego. Było nostalgicznie i pogodnie i po lwowsku, czyli po naszemu. Ten wieczór, dzięki Panu Bogdanowi, pozostanie na długo w naszych sercach”.

Հրավիրում ենք մասնակցելու լեհերենի դասընթացներին։

Կրակովի Հայ մշակութային ընկերությունը բոլորին հրավիրում է մասնակցելու լեհերենի հանրամատչելի դասընթացներին։
Պարապմունքները կանցկացվեն Մալոպոլսկա վոյևոդության շենքում, հասցեն՝ Բաշտովա փող. 22։
Խմբակային դասընթացները նախատեսված են Կրակովում և շրջակա բնակավայրերում ապրող հայերի համար։
Մանրամասն տեղեկությունների համար դիմել Հայկ Հովհաննիսյանին՝ զանգահարելով (+48) 886-886-609։

Koncert zespołu wokalnego Geghard

Zapraszamy Państwa na wyjątkowy koncert w wykonaniu zespołu wokalnego Geghard, który odbędzie się w ramach festiwalu “Muzyka w Starym Krakowie”. Zaprezentowane zostaną najpiękniejsze ormiańskie utwory i pieśni religijne. Koncert odbędzie się w Krakowie 18 sierpnia, tj. wtorek o godz. 19.30 w Kościele św. św. Piotra i Pawła, ul. Grodzka 52.

W programie koncertu znajdują się m.in hymny pokutne (szarakany) z Kanonu Wielkopostnego, słowa: św. Mesrop Masztoc, Brzask – pieśń godziny nocnej, słowa: św. Nerses Sznorhali (XII w.) Chrystus objawił się w nas – fragment Liturgii świętej, słowa: św. Nerses Sznorhali (XII w.), opracowanie muzyczne: Komitas (Soghomon Soghomonian, 1869-1935), Od wiecznego Ojca – szarakan z Kanonu Umarłych, słowa: Hakob Sanahneci (XI w.), Z rozpostartymi ramionami – pieśń na Wielki Piątek, słowa: św. Nerses Sznorhali (XII w.), Modlitwa wieczorna – tekst ludowy, muzyka: Artur Aharonian, Radosne światło – tekst kanoniczny, muzyka: Wahram Sarksjan, solistka: Luiza Jeremian, Drzemka jedwabnika – słowa: Misag Medzarenc (1886-1908), muzyka: Edward Hajrapetian. A także Nubar, Nubar (imię oznaczące: „pierwszy owoc wiosenny”) pieśń ludowa, opracowanie muzyczne: Tatul Altunian, solistki: Luiza Jeremian, Sona Warpetian, Anahit Papajan, Osanna – pieśń ludowa, opracowanie muzyczne: Tatul Altunian, solistki: Anahit Papajan, Arpine Ter-Petrosjan, Angelina Karamian.

Z pewnością jest to wyjątkowa okazja by zapoznać się z cudowną muzyką sakralną Armenii. Dodatkowe informacje na: http://www.mwsk.eu/mwsk_2015_koncerty.htm

Serdecznie zapraszamy!

Nowy Biuletyn OTK

Szanowni Państwo, odnawiamy listę prenumeratorów Biuletynu OTK. Wszystkie osoby zainteresowane prenumeratą Biuletynu OTK, zarówno członków naszego Towarzystwa, jak i inne osoby, prosimy o zgłoszenia na adres e-mail: otk@otk.org.pl wraz z podaniem aktualnych danych adresowych i numeru telefonu kontaktowego.

Bardzo prosimy o przekazanie powyższej informacji osobom, które nie korzystają z poczty elektronicznej.

Zachęcamy także do nadsyłania tekstów do kolejnych numerów Biuletynu OTK, także na adres e-mail: otk@otk.org.pl

Wizyta kleryków z Kloster Loccum

Na początku lipca Ormiańskie Towarzystwo Kulturalne w Krakowie odwiedziła grupa niemieckich kleryków z protestanckiego seminarium duchownego Kloster Loccum z miejscowości Rehburg Loccum. Dwudziestoosobowej grupie przewodniczył Ormianin dr Artur Manukyan, wikary parafii św. Katarzyny z Osnabrück. Spotkanie odbyło się na Wydziale Historii Uniwersytetu Jagiellońskiego przy ulicy św. Anny. OTK reprezentowali dr Maciej Janik (prezes OTK) oraz prof. Krzysztof Stopka i dr Jakub Osiecki.

Po krótkim wykładzie na temat historii polskich Ormian goście zainteresowani mniejszością ormiańską w Polsce pytali przede wszystkim o ich bieżące problemy: oficjalną politykę państwa, liczebność, edukację i kwestie asymilacyjne. Po spotkaniu prezes OTK dr Maciej Janik odprowadził gości z Niemiec do kościoła św. Mikołaja a następnie przedstawił historie krakowskiego chaczkaru znajdującego się przy tymże kościele.